تابناک جوان به نقل از خبرآنلاین: تاکنون برای ترجمه سه فرایند طی میشده تا ترجمه گوگل انجام شود: شناسایی خودکار صوت، که صوت را به متن تبدیل کرده و ماشین ترجمه که متن را به دیگر زبان ترجمه کرده و متن به صوت که متن ترجمهشده را بهصورت صوت به کاربر بازمیگرداند.
اما در روش جدید تبدیل متن و .. حذفشده و صوت دریافت شده و صوت تحویل میشود. به گفته کارشناسان ترنسلیتوترون مدل نقطهبهنقطه است که صوت مستقیم به صوت ترجمهشده و تقدیم کاربر میشود.
درواقع متن واسط ازمیانرفته است. همچنین صوت فرد را بهعنوان مبنای کار، برای تبدیل به زبان ترجمهشده قرار میدهد.
درنتیجه به گفته گوگل سرعت ترجمه بالاتر رفته و خطای کمتری نیز حاصل میشود.